DASSAULT SYSTEMES SOLIDWORKS
CONTRATTO DI LICENZA E DEI SERVIZI ONLINE DEL CLIENTE
Il presente Contratto di licenza e dei servizi online del cliente viene stipulato tra il cliente ("Cliente") e l'entità giuridica del gruppo DASSAULT SYSTEMES ("DS"), entrambi identificati nel Documento di transazione. L'entità giuridica del gruppo DS che stipula il presente Contratto con il Cliente è determinata dalla sede principale di attività del Cliente o, se il Cliente è un individuo, dalla residenza principale del Cliente. Quanto segue riporta l'identità di tale entità, la legge applicabile e la competenza per eventuali controversie derivanti dal o correlate al presente Contratto:
Residenza principale o sede di attività del Cliente: Repubblica Popolare Cinese (per i fini del presente Contratto, ad eccezione di Hong Kong, Taiwan e Macao)
Entità contraente/Concessore di licenza per DS: Dassault Systèmes SE, "société européenne" francese
Legge applicabile; Foro competente: Consultare i termini specifici per la Repubblica Popolare Cinese (per i fini del presente Contratto, ad eccezione di Hong Kong, Taiwan e Macao)
Residenza principale o sede di attività del Cliente: Tutte le altre sedi
Entità contraente/Concessore di licenza per DS: Dassault Systèmes SolidWorks Corporation, società del Delaware
Legge applicabile; Foro competente: Commonwealth of Massachusetts (USA); consultare la Sezione 15.13
Il presente Contratto si considera accettato alla stipula del Cliente o mediante altra forma di accettazione del Documento di transazione (inclusa l'accettazione tramite clic). Le parti concordano quanto segue:
TERMINI GENERALI
1. Definizioni
Per Contratto si intendono i presenti Termini generali, gli OST applicabili, i Termini specifici per paese, il Documento di transazione e i termini contenuti nei link Web citati e incorporati nella presente per riferimento.
Per Legislazione applicabile in materia di protezione dei dati si intende qualsiasi legge applicabile sulla riservatezza dei dati e tutte le altre normative che potrebbero applicarsi al trattamento dei Dati personali forniti dal Cliente.
Per Termini specifici per paese si intendono i termini specifici applicabili a un territorio geografico riportato nella presente.
Per Distributore si intende una terza parte autorizzata da DS a distribuire Servizi di offerta e assistenza DS.
Per Documentazione si intende, in qualsiasi momento, l'attuale documentazione dell'utente in qualsiasi forma o supporto così come fornita insieme all'Offerta DS per l'uso in relazione alla stessa.
Per Società del Gruppo DS si intende Dassault Systèmes, "société européenne" francese, o qualsiasi entità per cui Dassault Systèmes, direttamente o indirettamente, (i) detenga più del 50% del capitale o della partecipazione in essere, o (ii) abbia il potere di designare l'autorità di gestione.
Per Offerta DS si intende uno o più Programmi concessi in licenza e/o Servizi online e/o Offerte confezionate.
Per Data di entrata in vigore si intende (i) per un Programma concesso in licenza, la data successiva (x) al giorno in cui tale Programma concesso in licenza viene consegnato o reso disponibile elettronicamente al Cliente o, se del caso, (y) la data in cui il Cliente viene informato da DS che la chiave di licenza associata può essere richiesta o è disponibile, oppure (ii) per i Servizi online, la data di consegna dei Servizi online come descritto nella Sezione 4.1.
Per Programma concesso in licenza si intende (i) qualsiasi programma di elaborazione dati per il quale una licenza, ordinata e fornita al Cliente in base a un Documento di transazione e/o fornita al Cliente nell'ambito dei Servizi online, è costituita da una serie di istruzioni e/o contenuti, compresi i database e i modelli 2D e 3D, in forma leggibile da macchina, (ii) Documentazione associata, (iii) patch correttive e (iv) Versioni di cui il Cliente detiene i diritti. Un Programma concesso in licenza non include le nuove versioni di un Programma concesso in licenza, inclusi prodotti successivi che differiscano notevolmente nell'architettura, nell'interfaccia utente o nella modalità di consegna.
Per Servizi online si intende l'accesso online e l'utilizzo del Programma concesso in licenza e/o di altri servizi correlati, secondo quanto aggiornato periodicamente da DS e ordinato dal Cliente in base a un Documento di transazione. I Servizi online possono includere inoltre determinati Programmi concessi in licenza per i quali potrebbe essere richiesta l'installazione in loco.
Per OST si intendono gli Offering Specific Terms, termini specifici relativi a una data versione di un Programma concesso in licenza o Servizio online e pubblicati all'indirizzo www.3ds.com/terms/ost.
Per Offerta confezionata si intende un'Offerta DS composta da diversi Programmi concessi in licenza e/o Servizi online definiti nel portafoglio di prodotti pubblicato all'indirizzo www.3ds.com/terms/product-portfolio, ciascun utilizzo specifico dei Programmi concessi in licenza e dei Servizi online essendo disciplinato dal relativo OST applicabile.
Per Dati personali si intendono le informazioni di qualunque tipo relative a un individuo secondo la definizione contenuta nella norma in materia di protezione dei dati applicabile.
Per Versione si intende un aggiornamento periodico della stessa versione di un'Offerta DS, se e quando resa generalmente disponibile sul mercato.
Per Servizi di assistenza si intendono i servizi di manutenzione, miglioramento e altri servizi di assistenza citati nella presente e descritti all'indirizzo www.3ds.com/terms/support-policies.
Per Documento di transazione si intende il modulo (che può essere pubblicato online) relativo al presente Contratto, firmato o altrimenti accettato dal Cliente e da DS che identifica l'Offerta DS e/o i Servizi di assistenza ordinati dal Cliente, le relative quantità, le spese da pagare (salvo diversa ordinazione tramite un Distributore), la durata, l'ambito geografico, la Società del Gruppo DS che funge da concessore di licenza o fornitore di servizi e l'identificazione del Cliente.
I termini definiti possono essere utilizzati in una forma singolare o plurale.
2. Diritti di licenza e di utilizzo
2.1 Concessione. DS concede al Cliente, a partire dalla Data di entrata in vigore, un diritto non esclusivo e non trasferibile (salvo quanto espressamente consentito nella presente), per la durata indicata nel Documento di transazione e unicamente per uso aziendale interno, di:
• Realizzare e installare il numero necessario di copie del Programma concesso in licenza applicabile per il quale è richiesta l'installazione in loco;
• Utilizzare le Offerte DS conformemente ai termini e alle condizioni del presente Contratto e alla relativa Documentazione applicabile;
• Consentire agli utenti autorizzati (quali definiti nell'OST) di accedere all'Offerta DS e di farne uso;
• Effettuare una copia per il backup di ciascun Programma concesso in licenza per il quale è richiesta l'installazione in loco.
2.2 Ambito di applicazione. Il Cliente accetta di gestire ogni Offerta DS in conformità ai termini e alle disposizioni del presente Contratto e alla Documentazione relativa a tale Offerta DS e di garantire che gli utenti autorizzati rispettino tali termini e disposizioni. Le chiavi di licenza, i token di licenza o la consegna di supporti non conferiscono di per sé il diritto legale di utilizzare qualsiasi Offerta DS. Ad eccezione di quanto espressamente stabilito nel presente Contratto, al Cliente non viene concesso alcun altro diritto o licenza esplicito o implicito.
Salvo quanto espressamente consentito nel presente Contratto, il Cliente accetta di non: (a) utilizzare qualsiasi Offerta DS per sviluppare applicazioni software destinate all'uso o alla distribuzione da parte di terzi, in tutto o in parte, come prodotti autonomi, add-on o componenti, (b) concedere in locazione, leasing o sublicenza ed eseguire o offrire a terze parti qualsiasi tipo di servizio relativo qualsiasi Offerta DS, inclusi, senza alcuna limitazione, consulenza, formazione, assistenza, esternalizzazione, assistenza, personalizzazione o sviluppo, (c) correggere errori, difetti e altre anomalie operative di qualsiasi Offerta DS, (d) decifrare, decompilare, scomporre, adattare o tradurre in altro modo tutta o parte di qualsiasi Offerta DS, (e) fornire, divulgare o trasmettere qualsiasi risultato di test o benchmark relativi a qualsiasi Offerta DS a terzi, oppure (f) utilizzare qualsiasi software che possa essere fornito con qualsiasi Offerta DS diversa dalle Offerte DS ordinate in base alla presente.
3. Servizi di assistenza
I Servizi di assistenza per le Offerte DS sono descritti in dettaglio sul sito Web DS e includono la gestione delle richieste di assistenza e, per i Programmi concessi in licenza, le Versioni rese disponibili durante il periodo di validità dei Servizi di assistenza. I Servizi di assistenza ordinati dal Cliente saranno forniti da DS o da un fornitore di servizi autorizzato DS come specificato nelle politiche dei Servizi di assistenza DS. Le politiche dei Servizi di assistenza sono soggette a modifica; in caso di modifiche, tuttavia, queste non diventeranno effettive fino all'inizio del periodo di validità dei Servizi di assistenza immediatamente successivo. Il Cliente deve consultare le politiche dei Servizi di assistenza DS sul sito Web DS prima del rinnovo. Nella misura applicabile, a meno che il Cliente non richieda diversamente o ponga fine ai Servizi di assistenza, i Servizi di assistenza si rinnovano automaticamente su base annuale e in conformità alle attuali politiche dei Servizi di assistenza.
4. Consegna e pagamento
4.1 Consegna. Le Offerte DS saranno consegnate al Cliente o rese disponibili elettronicamente. La consegna elettronica verrà effettuata fornendo al Cliente le informazioni necessarie per accedere ai Servizi online e/o scaricare il Programma concesso in licenza. Il Cliente è responsabile dell'accesso al sito Web di DS e del download del Programma concesso in licenza. I Programmi concessi in licenza da DS verranno consegnati franco vettore presso DS (Incoterms 2010), come indicato da DS.
4.2 Pagamento
4.2.1 Termini di pagamento. Alla luce dei diritti, delle licenze e dei servizi forniti nella presente, il Cliente dovrà pagare le spese applicabili a ciascun Servizio di offerta e assistenza DS al prezzo indicato nel Documento di transazione applicabile (o preventivo, se ordinato tramite Distributore). Se non diversamente concordato per iscritto, (i) tutte le spese saranno preventivamente fatturate e (ii) il Cliente dovrà pagare tutte le fatture in conformità ai Termini specifici per paese. DS ha il diritto di sospendere la prestazione dei Servizi di assistenza o dei Servizi online per i quali non è stato effettuato il relativo pagamento.
DS può fissare una data di rinnovo comune per qualsiasi Offerta DS o Servizio di assistenza con date di rinnovo diverse e prevede la proroga delle spese dovute per qualsiasi periodo non coperto da tale data.
Ad eccezione dei Servizi online e delle Offerte confezionate, il prezzo per il rinnovo di un'Offerta DS o dei Servizi di assistenza per un dato periodo è il prezzo del periodo precedente più l'ultima percentuale di aumento applicabile all'Offerta DS nel paese applicabile, come pubblicato almeno novanta (90) giorni prima della data di rinnovo. Se applicabile, le percentuali e i termini e le condizioni di aumento dei prezzi correnti si trovano nell'OST applicabile.
Il prezzo di rinnovo dei Servizi online e delle Offerte confezionate ordinate dal Cliente sarà calcolato applicando la differenza percentuale tra il prezzo di listino del periodo di rinnovo e il prezzo di listino del periodo precedente rispetto al prezzo addebitato al Cliente per il periodo precedente.
Il pagamento di determinate Offerte DS può essere effettuato online. In tal caso, il Cliente verrà avvisato tramite e-mail del rinnovo imminente delle Offerte DS soggette a rinnovo automatico. Le spese di rinnovo saranno addebitate dal conto del Cliente non prima di sette (7) giorni precedentemente alla data di rinnovo. Una volta addebitato, il rinnovo si considera accettato e non può essere annullato o revocato. In caso di rifiuto di tale addebito, DS ha il diritto di porre fine all'Offerta DS applicabile a decorrere dalla data di rinnovo.
4.2.2 Ritardi di pagamento. Il Cliente pagherà gli interessi di mora al tasso indicato nei Termini specifici per paese, oltre alle spese legali e ai costi sostenuti per la riscossione degli importi non pagati che potrebbero essere identificati nei Termini specifici per paese.
4.2.3 Tasse. Tutti i prezzi sono al netto delle tasse. Il Cliente sarà responsabile del pagamento di tutte le tasse e imposte indicate in modo più completo nei Termini specifici del paese e per tutte le eventuali tasse dovute in relazione al trasferimento o all'utilizzo, nella misura autorizzata nella presente, dell'Offerta DS.
5. Proprietà intellettuale
5.1 Proprietà. DS e/o i suoi fornitori conservano la titolarità di tutti i diritti di proprietà intellettuale su ogni Offerta DS e di tutte le modifiche, miglioramenti o altre opere derivate. I Programmi concessi in licenza sono concessi in licenza, non venduti. Il Cliente conserva e riproduce tutti gli avvisi di copyright, brevetti e marchi che compaiono in qualsiasi Offerta DS su tutte le copie, parziali o integrali. Il Cliente riconosce che le metodologie e le tecniche contenute o espresse nelle Offerte DS rappresentano informazioni proprietarie o segreti commerciali di DS o dei suoi fornitori, indipendentemente dal fatto che siano contrassegnate o non come "informazioni riservate". Il Cliente le tratta come informazioni riservate e ne evita la divulgazione.
5.2 Protezione della proprietà intellettuale. DS si impegna a difendere il Cliente da qualsiasi rivendicazione avanzata da terze parti secondo cui un'Offerta DS coperta dal presente Accordo viola un copyright in qualunque Paese o un brevetto negli Stati Uniti, in Giappone o uno stato membro dell'Organizzazione europea dei brevetti (OEB) e a pagare tutti gli oneri, i danni e le spese (incluse, in misura ragionevole, le spese legali) addebitati al Cliente dal tribunale di una giurisdizione competente o concordati in un accordo transattivo scritto firmato da DS e originato da tale rivendicazione, a patto che (i) il Cliente informi tempestivamente DS per iscritto della rivendicazione e che (ii) il Cliente affidi a DS il controllo esclusivo della difesa contro la rivendicazione e delle eventuali discussioni di transazione e offra la propria ragionevole collaborazione nella difesa e nella risoluzione della controversia.
Se viene avanzata una rivendicazione di questo tipo o secondo la ragionevole opinione di DS, DS può, a proprie spese, assicurare al Cliente il diritto di continuare a utilizzare l'Offerta DS applicabile, modificarla in modo che non venga commessa alcuna violazione o sostituirla con un altro programma con le stesse funzionalità. Se nessuna delle opzioni sopra citate è praticabile in termini ragionevoli secondo il parere di DS, DS può risolvere le Offerte DS. Per le Offerte DS non basate su termini, DS rimborserà o fornirà al Cliente, a sua discrezione, un credito di importo pari al corrispondente canone una tantum pagato per le Offerte DS, ammortizzato sistematicamente in tre (3) anni (i) alla restituzione o distruzione di tutte le copie del Programma concesso in licenza come certificato da un responsabile del Cliente o (ii) al termine dell'accesso al Servizio online interessato. Per le Offerte DS a termine, DS rimborserà tutte le spese prepagate ma inutilizzate, versate in base alla presente per l'Offerta DS interessata.
DS non sarà in alcun modo obbligata a difendere o risarcire il Cliente contro eventuali rivendicazioni associate a (i) modifiche di un'Offerta DS da parte di qualcuno che non sia DS, (ii) contenuti del Cliente o di terzi, inclusi database, modelli 2D e 3D forniti o pubblicati tramite le Offerte DS, (iii) l'uso di una o più Offerte in combinazione con altri hardware, dati o programmi non specificati da DS o (iv) l'uso di patch correttive o Versioni non aggiornate alla più recente.
La presente Sezione 5.2 dichiara l'intera responsabilità di DS e l'esclusivo rimedio spettante al Cliente per qualsiasi rivendicazione di violazione di diritti di proprietà intellettuale.
6. Garanzia
6.1 Garanzia. DS garantisce per novanta (90) giorni dalla consegna iniziale di ciascun Programma concesso in licenza che tale Programma concesso in licenza sarà sostanzialmente conforme alla relativa Documentazione quando utilizzato nell'ambiente operativo specificato. Se il Programma concesso in licenza non è conforme e il Cliente ha notificato a DS tale fatto entro il periodo di garanzia, DS tenterà di renderlo conforme secondo quanto garantito. Se DS non ha corretto la mancata conformità entro novanta (90) giorni dalla data di tale notifica, il Cliente può revocare la licenza al programma non conforme concesso in licenza entro trenta (30) giorni e ricevere il rimborso integrale di tutte le spese pagate per il Programma concesso in licenza non conforme. Il rimborso rappresenta l'unica responsabilità di DS e l'unico rimedio del Cliente per la violazione della garanzia.
6.2 Rinunce. LE PRECEDENTI GARANZIE SONO IN SOSTITUZIONE ED ESCLUDONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE, DICHIARAZIONI O CONDIZIONI PER LE OFFERTE DS, ESPRESSE O IMPLICITE, INCLUSE, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE, TITOLO O NON VIOLAZIONE.
DS declina ogni responsabilità per qualsiasi utilizzo o applicazione di Offerte DS o per i risultati o le decisioni adottate o conseguite dagli utenti dell'Offerta DS. DS non garantisce che (i) le funzioni di qualsiasi Offerta DS soddisfino i requisiti del Cliente o gli consentano di raggiungere gli obiettivi stabiliti dal Cliente stesso, (ii) l'Offerta DS funzionerà nella combinazione o nell'ambiente selezionato per l'uso da parte del Cliente, (iii) il funzionamento dell'Offerta DS sarà ininterrotto o privo di errori. In tutti i casi, il Cliente sarà l'unico responsabile di garantire che i risultati prodotti dall'Offerta DS siano conformi ai requisiti di qualità e sicurezza dei prodotti o dei servizi del Cliente. Nessun dipendente o agente di DS è autorizzato a fornire una garanzia diversa o dai maggiori diritti. Il Cliente avrà la responsabilità esclusiva di (a) selezionare l'Offerta DS per ottenere i risultati previsti dal Cliente, (b) installare il Programma concesso in licenza, (c) adottare misure adeguate per testare, far funzionare e utilizzare correttamente ogni Offerta DS e (d) qualsiasi risultato ottenuto.
DS non esercita alcun controllo e non si assume alcuna responsabilità per i contenuti del Cliente o per i contenuti di terze parti, inclusi database e modelli 2D e 3D, forniti o pubblicati tramite le Offerte DS.
Le rinunce di cui sopra sono in vigore nella misura massima consentita dalla legge applicabile.
7. Limitazione della responsabilità
FATTA ECCEZIONE PER LA RESPONSABILITÀ DI DS AI SENSI DELLA SEZIONE 5.2 DELLA PRESENTE, LA RESPONSABILITÀ MASSIMA DI DS PER DANNI NON DEVE SUPERARE L'IMPORTO DEI DIRITTI EFFETTIVAMENTE PAGATI DAL CLIENTE PER IL PROGRAMMA CONCESSO IN LICENZA O I SERVIZI ONLINE CHE HANNO GENERATO I DANNI NEL PRECEDENTE PERIODO DI DODICI (12) MESI PRIMA DEL VERIFICARSI DELLA CAUSA CHE HA DATO ORIGINE ALLA RICHIESTA.
DS NON HA ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI INDIRETTI, INCIDENTALI, CONSEQUENZIALI O PUNITIVI, INCLUSE, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, RIVENDICAZIONI PER PERDITE DI PROFITTI, INTERRUZIONE DI ATTIVITÀ E PERDITA DI DATI, RIGUARDANTI IN QUALSIASI MODO IL PRESENTE CONTRATTO E QUALSIASI OFFERTA, DOCUMENTAZIONE O SERVIZIO DI DS, INDIPENDENTEMENTE DAL FATTO CHE DS SIA STATA INFORMATA O NON DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI E FERMO RESTANDO IL MANCATO CONSEGUIMENTO DELLO SCOPO ESSENZIALE DI QUALSIASI RIMEDIO.
LE LIMITAZIONI INDICATE NELLA PRESENTE SEZIONE SONO APPLICABILI INDIPENDENTEMENTE DALLA FORMA DI AZIONE E DAL FATTO CHE LA RESPONSABILITÀ O I DANNI ASSERITI SIANO BASATI SU CONTRATTO (INCLUSA, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, VIOLAZIONE DI GARANZIA), TORTO (INCLUSA, SENZA ALCUNA LIMITAZIONE, NEGLIGENZA), STATUTO O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE O SECONDO EQUITÀ.
Il Cliente rinuncia a tutte le rivendicazioni relative al presente Contratto o a qualsiasi Offerta DS o Documentazione o servizio forniti in base alla presente, per qualsiasi danno diretto, indiretto, incidentale o consequenziale, su qualsiasi base, nei confronti di qualsiasi concessore di licenza DS o Società del Gruppo DS diversa da DS.
Qualunque azione legale nei confronti di DS deve essere presentata alla giurisdizione di competenza entro due (2) anni dalla causa dell'azione che l'ha originata.
8. Distributori
Per qualsiasi Offerta DS che il Cliente ottiene tramite un Distributore, il Cliente accetta che il Distributore sia responsabile dei prezzi, della riscossione dei pagamenti e della consegna degli ordini che accetta. DS rimane indipendente dal Distributore e non è responsabile delle azioni e omissioni del Distributore.
9. Termine e risoluzione
9.1 Termine. Il presente Accordo rimarrà in vigore fino alla sua risoluzione conformemente al presente o fino alla sua scadenza, come di seguito specificato: (i) per i Programmi concessi in licenza, fino alla scadenza di tutte le licenze concesse a norma del presente Contratto, o (ii) per i Servizi online, alla scadenza del termine contrattuale per il quale sono stati ordinati i Servizi online a norma del presente Contratto.
9.2 Risoluzione per giusta causa.
9.2.1 DS o il Cliente possono risolvere il presente Contratto e/o i diritti del Cliente su qualsiasi Offerta DS o su tutti i Servizi di assistenza se l'altra parte è in sostanziale violazione di uno qualsiasi dei suoi obblighi e non è riuscita a porre rimedio a tale violazione entro trenta (30) giorni dalla ricezione di un avviso scritto.
9.2.2 Il Cliente può recedere dai Servizi online o da un'Offerta confezionata contenente Servizi online se DS non rispetta quanto pattuito per i Servizi online soggetti al Service Level Agreement e se non viene posto rimedio a tale mancanza entro trenta (30) giorni dalla ricezione di un avviso scritto.
9.3 Libera risoluzione
9.3.1 Programma concesso in licenza. Il Cliente può risolvere la licenza di qualsiasi Programma concesso in licenza fornendo a DS un preavviso scritto di almeno trenta (30) giorni. Tale avviso può essere fornito in qualsiasi momento per le licenze perpetue e trenta (30) giorni prima della data di rinnovo applicabile per le licenze a termine. In assenza di tale notifica e salvo diversa indicazione nell'OST applicabile, la licenza a termine si rinnova automaticamente.
9.3.2 Servizi di assistenza per Programmi concessi in licenza. Il Cliente può risolvere i Servizi di assistenza per un Programma concesso in licenza, direttamente o tramite un Distributore, alle seguenti condizioni: (i) il Cliente fornisce a DS un preavviso di almeno trenta (30) giorni e (ii) tale risoluzione si applica ai Servizi di assistenza che coprono tutte le licenze di detto Programma concesso in licenza in possesso del Cliente in base a qualsiasi accordo in vigore tra il Cliente e qualsiasi Società del Gruppo DS.
9.3.3 Servizi online. Il Cliente o DS possono recedere dai Servizi online avvisando l'altra parte almeno trenta (30) giorni prima della data di rinnovo dei diritti per l'utilizzo dei Servizi online. In mancanza di tale notifica e salvo quanto indicato nell'OST applicabile, i Servizi online vengono automaticamente rinnovati e saranno soggetti al Service Level Agreement in vigore. DS può cambiare o modificare i Servizi online in qualsiasi momento. DS si impegna a non ridurre materialmente i Servizi online durante il periodo di validità dell'Offerta DS ottenuta ai sensi del Documento di transazione. Nulla di quanto contenuto nella presente Sezione 9.3.3 obbliga DS a continuare nella fornitura di una qualsiasi parte dei Servizi online se questo dovesse comportare la violazione, da parte di DS, dei diritti di terze parti o di una normativa applicabile.
9.3.4 Diritti di utilizzo e Servizi di assistenza per i Servizi online. Il Cliente può interrompere i diritti d'uso e i Servizi di assistenza per i Servizi online alle seguenti condizioni: (i) il Cliente fornisce a DS un preavviso di almeno trenta (30) giorni e (ii) tale risoluzione si applica ai diritti di utilizzo e ai Servizi di assistenza per l'elenco dei Servizi online identificati in tale notifica.
9.3.5 Offerta confezionata. Il Cliente può recedere dall'Offerta confezionata avvisando l'altra parte almeno trenta (30) giorni prima della data di rinnovo dell'Offerta confezionata. In assenza di tale notifica e salvo diversa indicazione nell'OST applicabile, l'Offerta confezionata si rinnova automaticamente.
9.4 Effetto della risoluzione.
9.4.1 Alla scadenza o alla risoluzione del presente Contratto o di qualsiasi Offerta DS fornita nella presente, il Cliente eliminerà o restituirà immediatamente tutte le copie del Programma concesso in licenza soggetto a termine o risoluzione e la relativa Documentazione nella sua interezza, e non avrà più accesso ai Servizi online e ai Servizi di assistenza. La scadenza o la risoluzione del presente Contratto o di qualsiasi Offerta DS o Servizio di assistenza non esonera il Cliente dall'obbligo di pagare tutte le spese che il Cliente ha maturato o che sono altrimenti dovute ai sensi del presente Contratto. Il Cliente non ha diritto ad alcun rimborso o credito per la libera cancellazione anticipata o risoluzione di Offerte DS o Servizi di assistenza. Se il Cliente decide di cessare i Servizi online ai sensi della Sezione 9.2.2, DS rimborserà al Cliente le eventuali quote ricorrenti già pagate e non ancora utilizzate al momento della risoluzione. Tale rimborso rappresenta la sola responsabilità di DS e l'unico rimedio spettante al Cliente per la mancata fornitura dei Servizi online da parte di DS.
9.4.2 Servizidi assistenza per Programmi concessi in licenza. Alla scadenza o alla risoluzione, Il Cliente (i) non avrà più alcun obbligo di pagare le spese per i Servizi di assistenza per il corrispondente Programma concesso in licenza e (ii) dovrà certificare per iscritto a DS che tutte le copie di tutte le Versioni del Programma concesso in licenza diverse dall'ultima Versione installata dal Cliente sono state debitamente eliminate o restituite a DS nella loro interezza. DS non detiene alcun obbligo ulteriore di fornire servizi o consegnare qualsiasi Versione a supporto di tali licenze, salvo se necessario per fornire chiavi di licenza. Il Cliente può ripristinare i Servizi di assistenza a condizione che tale ripristino sia attivato per tutte le licenze di un determinato Programma concesso in licenza in possesso del Cliente in base a qualsiasi contratto di licenza in vigore tra il Cliente e qualsiasi Società del Gruppo DS, e il Cliente paga tutte le spese eventualmente dovute per i Servizi di assistenza dalla data di risoluzione dei Servizi di assistenza alla data di reintegrazione di tali Servizi di assistenza, più una tassa di reintegrazione come indicato all'indirizzo www.3ds.com/terms/support-policies.
9.4.3 Diritti di utilizzo e Servizi di assistenza per i Servizi online. Alla scadenza o alla risoluzione del contratto, il Cliente non sarà più tenuto a pagare le spese applicabili per i diritti di utilizzo e i Servizi di assistenza corrispondenti. DS non ha alcun obbligo ulteriore di fornire servizi connessi a tale Servizio online, salvo se specificato nell'OST applicabile. Se consentito dall'OST, il Cliente può ripristinare i diritti di utilizzo e i Servizi di assistenza per i Servizi online, a condizione che siano state pagate tutte le spese dovute in relazione al diritto di utilizzo e ai Servizi di assistenza dalla data della risoluzione alla data della reintegrazione.
10. Termini aggiuntivi per i Servizi online
10.1 Definizioni aggiuntive
Per Dati del cliente si intendono i dati forniti dal Cliente a DS, inviati dal Cliente o da altri utenti autorizzati, tramite l'uso dei Servizi online da parte del Cliente, inclusi i Dati personali.
Service Level Agreement indica i termini del livello di servizio per i Servizi online pubblicati all'indirizzo www.3ds.com/terms/sla.
10.2 Dati del cliente. Tutti i Dati del cliente resteranno di proprietà esclusiva del Cliente o degli utenti autorizzati che hanno inviato tali dati. La sola responsabilità del Cliente consiste nel garantire l'accuratezza, la qualità, l'integrità, la legittimità, l'attendibilità e l'appropriatezza di tutti i Dati del cliente e di ricevere le autorizzazioni sul copyright degli stessi. In base ai termini e alle condizioni del presente Accordo, il Cliente concede a DS la licenza non esclusiva di utilizzare, copiare, archiviare e trasmettere i Dati del cliente e a far utilizzare, copiare, archiviare e trasmettere i Dati del cliente dalle Società del Gruppo DS e dai subappaltatori di DS, nella misura ragionevolmente necessaria per fornire e amministrare i Servizi online. Il Cliente dovrà difendere le Società del Gruppo DS da tutte le rivendicazioni di terzi derivanti o in relazione a (i) qualsiasi utilizzo dei Servizi online in violazione delle leggi o delle normative applicabili, e/o (ii) qualsiasi violazione, inadempienza o appropriazione indebita dei diritti di terzi derivanti dai Dati del cliente, e dovrà pagare tutti gli oneri, i danni e le spese (incluse, in misura ragionevole, le spese legali) addebitati al Cliente dal tribunale di una giurisdizione competente o concordati in un accordo transattivo scritto firmato da DS e originato da tale rivendicazione, a patto che (i) il Cliente informi tempestivamente DS per iscritto della rivendicazione e che (ii) il Cliente affidi a DS il controllo esclusivo della difesa contro la rivendicazione e delle eventuali discussioni di transazione e offra la propria ragionevole collaborazione nella difesa e nella risoluzione della controversia.
10.3 Archiviazione dei dati del cliente. Come parte dei Servizi online, e se disponibile negli OST applicabili, DS archivierà i Dati del cliente per la durata dei Servizi online ed entro i limiti di archiviazione definiti negli OST. Qualora il Cliente superi tali limiti, dovrà rimediare alla situazione entro quindici (15) giorni dall'avviso ricevuto da DS ordinando lo spazio di archiviazione supplementare richiesto o riducendo la quantità di Dati del cliente archiviati.
10.4 Obblighi di DS. DS fornirà i Servizi online in base al Service Level Agreement in vigore al momento. I Dati del cliente verranno considerati confidenziali (i) durante il periodo in cui vengono forniti i Servizi online e (ii) per un periodo di un (1) anno dopo la risoluzione o la scadenza degli stessi per i Dati del cliente che il Cliente non ha distrutto al momento della risoluzione o della scadenza. DS compirà ogni ragionevole sforzo dal punto di vista commerciale per implementare procedure di sicurezza per i Servizi online e i Dati del cliente (i) che rispettino gli standard di settore per questo tipo di servizi e (ii) e adotterà lo stesso grado di attenzione che riserva alle proprie informazioni riservate di natura analoga allo scopo di impedire la divulgazione, la pubblicazione o la diffusione dei Dati del cliente. DS è autorizzata a divulgare i Dati del cliente a terze parti che hanno sottoscritto con DS un accordo di non divulgazione nella misura necessaria per la fornitura, l'amministrazione e il miglioramento dei Servizi online.
Questo obbligo di riservatezza non si applica alle informazioni che: (i) sono già in possesso di DS, la quale non aveva alcun obbligo di riservatezza al momento in cui le ha ricevute dal Cliente; (ii) sono state sviluppate autonomamente da DS senza riferimento ai Dati del cliente; (iii) sono o diventano di dominio pubblico senza per questo violare il presente Contratto; (iv) sono state legittimamente ricevute da DS da una terza parte che non era obbligata a rispettarne la riservatezza; (v) sono state divulgate con il consenso scritto del Cliente o (vi) devono essere divulgate in seguito a un provvedimento giudiziario o amministrativo ma unicamente in relazione a tale autorità giudiziaria o amministrativa, a patto che DS informi tempestivamente il Cliente e collabori in misura ragionevole a limitare la divulgazione e l'uso delle informazioni interessate dal provvedimento.
11. Termini aggiuntivi per uso accademico e di ricerca fondamentale
11.1 Definizioni aggiuntive:
Per Uso accademico si intende qualsiasi utilizzo delle Offerte DS da parte degli utenti autorizzati unicamente per fini strettamente connessi: (i) alla formazione, alle istituzioni, all'istruzione e/o (ii) a lavori di ricerca sperimentale, teorica e/o digitale volti principalmente ad acquisire nuove conoscenze dei fondamenti dei fenomeni e dei fatti osservabili, fino alla dimostrazione del concetto in laboratorio. L'Uso accademico può essere concesso solo a un Cliente che appartenga a un istituto di istruzione e/o ricerca e che rilasci titoli accademici (diploma o certificato) a qualsiasi livello di istruzione primaria, secondaria o superiore.
Per Uso di ricerca fondamentale si intende qualsiasi utilizzo delle Offerte DS da parte degli utenti autorizzati esclusivamente per lavori di ricerca sperimentale, teorica e/o digitale, effettuati principalmente per acquisire nuove conoscenze delle basi di fenomeni e fatti osservabili, fino alla dimostrazione del concetto in laboratorio. L'Uso di ricerca fondamentale (i) deve sempre dare luogo a una pubblicazione generalmente disponibile e (ii) può essere concesso solo a un Cliente che appartiene a un istituto senza scopo di lucro dedicato alla ricerca, di proprietà pubblica o gestita, o che dipende per oltre il cinquanta per cento (50%) dal finanziamento pubblico.
11.2 Diritti di licenza e di utilizzo. In deroga a quanto diversamente disposto nella Sezione 2, le Offerte DS per Uso accademico o per Uso di ricerca fondamentale non possono essere utilizzate, direttamente o indirettamente, per scopi commerciali del Cliente o di terzi.
11.3 Filigrana dei contenuti. I contenuti prodotti utilizzando qualsiasi Offerta DS per Uso accademico possono contenere automaticamente una filigrana che identifichi l'Offerta DS utilizzata. Il Cliente non deve rimuovere tale filigrana.
12. Esportazione
L'esportazione dell'Offerta e della Documentazione a favore del Cliente è soggetta a tutte le normative e le leggi in materia di esportazione e riesportazione dei Paesi applicabili, incluse, senza alcuna limitazione, le leggi in materia di controllo delle esportazioni degli Stati Uniti (EAR) e le leggi sull'esportazione del Regno Unito. DS e i suoi concessori di licenza declinano ogni responsabilità nei confronti del Cliente nel caso non sia possibile ottenere le necessarie autorizzazioni, licenze o permessi. Il Cliente si impegna a non esportare o riesportare, direttamente o indirettamente, l'Offerta DS se tale esportazione o riesportazione richiede una licenza di esportazione o un altro permesso governativo senza prima ottenere tale licenza o permesso. Con la presente, il Cliente garantisce a DS che tutte le Offerte DS ordinate ai sensi della presente non verranno utilizzate in violazione di qualsiasi legge sulle esportazioni in vigore, incluse quelle sulla proliferazione di armi nucleari, chimiche o biologiche o sistemi missilistici, e che non verranno smistate a Paesi, aziende o individui se le leggi sulle esportazioni in vigore di qualunque Paese lo proibiscono. Il Cliente accetta che i propri Dati possano essere trasferiti o archiviati in qualsiasi Paese. Il Cliente si impegna a non, e ad assicurare che tutti gli utenti facciano altrettanto, elaborare, archiviare o caricare nel proprio ambiente di condivisione dati eventuali informazioni o dati la cui esportazione è controllata, regolamentata o soggetta a qualsiasi permesso o licenza ai sensi di qualsiasi norma o regolamento applicabile. Il Cliente verrà ritenuto il soggetto che controlla l'esportazione dei propri Dati. DS può risolvere il presente Contratto, tutte le licenze e l'accesso ai Servizi online qui concessi, informandone per iscritto il Cliente, se questi viola una di tali disposizioni.
13. Conformità software
13.1 Misure di sicurezza. Le Società del Gruppo DS adottano misure legali per eliminare l'uso non autorizzato delle Offerte DS. A tale scopo, i Programmi concessi in licenza possono comprendere un meccanismo di sicurezza in grado di rilevare l'installazione o l'uso di copie illecite dell'Offerta DS e raccogliere e trasmettere i dati relativi alle copie illecite. I dati raccolti non includeranno i dati creati dal Cliente con il Programma concesso in licenza. Utilizzando il Programma concesso in licenza, il Cliente acconsente a questa individuazione e raccolta di dati, così come alla relativa trasmissione e all'uso se viene rilevata una copia illecita. DS si riserva il diritto di incorporare un meccanismo di sicurezza di protezione hardware, un applicativo software per l'amministrazione delle licenze e/o una chiave di autorizzazione della licenza per l'accesso e l'utilizzo dell'Offerta DS. Il Cliente non può in alcun modo manomettere, aggirare o disabilitare tali misure. È vietato l'uso di qualsiasi Programma concesso in licenza senza dispositivi di blocco hardware, software per l'amministrazione delle licenze e/o chiave di autorizzazione delle licenze fornite da DS.
13.2 Audit. Durante il periodo di validità del presente Contratto e per un periodo successivo di tre (3) anni, il Cliente manterrà una registrazione accurata delle informazioni sull'utilizzo dell'Offerta DS, inclusi, senza alcuna limitazione, l'elenco e l'ubicazione delle risorse che accedono e utilizzano l'Offerta DS. Ove applicabile, tali informazioni includeranno la distruzione del Programma concesso in licenza e le misure adottate dal Cliente per proteggere l'accesso e l'utilizzo dell'Offerta DS. DS avrà il diritto, in qualsiasi momento, a proprie spese e in condizioni ragionevoli di tempo e luogo, di verificare e raccogliere copie di documentazione di audit e/o l'utilizzo dell'Offerta DS. Il Cliente autorizza inoltre DS a verificare che il suo utilizzo dei prodotti DS sia conforme ai termini di un accordo valido. A tale scopo, DS può decidere di condurre un audit presso la sede del Cliente (o presso la sede in cui l'Offerta DS è installata e viene utilizzata dal Cliente) nelle normali ore d'ufficio, cercando di interrompere in misura minima le attività lavorative. DS può richiedere al Cliente di permettere a DS, o a una terza parte che DS ha incaricato, di condurre detta verifica, di accedere ai computer, alle copie degli output degli strumenti di sistema e acconsentire all'utilizzo di tutti gli strumenti appropriati per generare la documentazione dell'audit. Se l'audit accerta un uso non autorizzato dell'Offerta DS, il Cliente dovrà prontamente pagare a DS qualsiasi importo dovuto come risultato dell'uso non autorizzato in base al prezzo di listino corrente. Se l'uso non autorizzato è del cinque per cento o superiore all'uso non autorizzato rispetto all'Offerta DS applicabile, oltre al pagamento dei costi applicabili, il Cliente dovrà rimborsare a DS il costo dell'audit. Facendo valere i diritti e le procedure sopra descritte, DS non rinuncia al proprio diritto a far rispettare il presente Contratto o a proteggere la propria proprietà intellettuale con qualsiasi altro mezzo consentito dalla legge.
14. Privacy dei Dati
Il Cliente riconosce e accetta di essere e di dover rimanere sempre l'unico titolare del trattamento dei propri Dati personali il cui trattamento è parte dell'accesso e utilizzo dell'Offerta DS, e pertanto sarà responsabile della conformità a tutte le Norme applicabili sulla protezione dei dati inclusi, senza alcuna limitazione, (i) il trasferimento dei Dati personali, (ii) le informazioni relative agli interessati e (iii) i diritti di accesso, modifica e cancellazione degli interessati. DS, in qualità di addetto all'elaborazione dei dati, raccoglierà, archivierà ed elaborerà i dati personali in conformità con il presente Contratto.
15. Varie
15.1 Ordini di acquisto. I termini e le condizioni di acquisto del Cliente non sostituiscono, integrano o modificano in alcun modo i termini del presente Accordo.
15.2 Avvisi. Salvo diversamente disposto nella presente, tutte le comunicazioni richieste ai sensi della presente saranno redatte in inglese o nella lingua specificata nei Termini specifici per paese e si considereranno consegnate: (i) alla data di consegna di persona o tramite corriere espresso, (ii) tre (3) giorni dopo l'invio dell'avviso se inviato per posta certificata o raccomandata, o (iii) alla data di invio per fax confermato, inviato alle parti al loro indirizzo nei Documenti di transazione, o a qualsiasi altro indirizzo che una delle parti possa designare all'altra mediante avviso notificato secondo quanto disposto dalla presente o contenuto nel relativo modulo d'ordine. Per i Servizi online, le notifiche possono essere inviate anche da DS tramite e-mail e si ritiene che siano state fornite ventiquattro (24) ore dopo l'invio di tale e-mail al Cliente. Per le Offerte DS ordinate nel negozio Web DS, gli avvisi sono inviati secondo la procedura definita in tale negozio Web DS.
15.3 Forza maggiore. Nessuna delle parti del presente accordo è responsabile di eventuali inadempimenti nello svolgimento degli obblighi dovuti in virtù del presente Contratto, derivanti da (i) cause di forza maggiore quali definite dalla legge che disciplina il presente Contratto e dai tribunali di tale giurisdizione, o (ii) dalle seguenti cause: scioperi (annunciati o non in precedenza), guerra (dichiarata o non), disordini, azioni governative, atti di terrorismo, calamità naturali (incendi, alluvioni, terremoti, eccetera) o qualsiasi interruzione elettrica, di servizi o di telecomunicazioni.
15.4 Hosting di terze parti. Il Cliente è autorizzato a installare e utilizzare il Programma concesso in licenza su computer gestiti da un fornitore di servizi di terze parti noto e di riconosciuta professionalità e a incaricare tale fornitore di servizi dell'utilizzo dell'hardware e della gestione dei Programmi concessi in licenza esclusivamente per conto del Cliente a condizione che (i) solo gli utenti debitamente autorizzati abbiano il diritto di utilizzare i Programmi concessi in licenza; (ii) il Cliente stipuli un accordo con il fornitore di servizi con il quale il fornitore accetta che l'accesso ai Programmi concessi in licenza viene eseguito unicamente allo scopo di fornire al Cliente i servizi summenzionati e che è altrimenti soggetto a tutte le restrizioni e limitazioni previste dal presente Contratto e (iii) tale fornitore di servizi non faccia parte di un gruppo di società che fornisce prodotti o servizi in concorrenza con le Offerte DS. Il Cliente accetta e conviene che il fornitore di servizi venga ritenuto suo agente. Qualora il Cliente venga a conoscenza di un accesso, un utilizzo o una divulgazione dei Programmi concessi in licenza non autorizzati, reali o presunti, interromperà immediatamente l'accesso del fornitore di servizi ai Programmi concessi in licenza. Il Cliente si impegna a difendere e risarcire DS da qualsiasi rivendicazione, spesa, sentenza, danno o perdita (incluse, in misura ragionevole, le spese legali) derivanti da o in qualsiasi modo correlate all'accesso o l'utilizzo dei Programmi concessi in licenza da parte del fornitore di servizi.
15.5 Separabilità. Qualora una disposizione del presente Contratto sia dichiarata illegittima, nulla o inapplicabile da un tribunale competente o da un mediatore, le altre disposizioni restano valide e in vigore, e la disposizione interessata sarà modificata in modo da renderla applicabile ed efficace nella massima misura consentita in base all'intento originario delle parti.
15.6 Trasferimento, cessione e subappalto. Qualsiasi subappalto, cessione, delega o altro trasferimento (tra cui, senza alcuna limitazione, mediante fusione, acquisizione, cessione o modifica del controllo o del contributo in natura) del presente Contratto o di qualsiasi diritto, dovere, vantaggio od obbligo del Cliente di cui alla presente è soggetto alla previa approvazione scritta di DS. Qualsiasi tentativo a tal fine senza consenso è nullo. Qualsiasi trasferimento approvato di licenze può essere soggetto a un diritto di rettifica. Il presente Contratto è vincolante e resta a vantaggio di DS e dei suoi successori e cessionari.
15.7 Modifiche e mancata acquiescenza. Le deroghe, le alterazioni, le modifiche o le cancellazioni di una delle disposizioni del presente Contratto non sono vincolanti se non emendate con documenti scritti firmati da entrambe le parti. La mancata richiesta in qualsiasi momento di una parte dell'esecuzione di qualsiasi disposizione di cui alla presente non pregiudica in alcun modo il suo diritto, in un momento successivo, di far valere tale disposizione o qualsiasi altra disposizione.
15.8 Intero Contratto; Ordine di precedenza. Il presente Contratto include l'accordo completo tra le parti in merito all'oggetto della presente e sostituisce tutte le proposte, gli accordi, le intese, le dichiarazioni, gli ordini di acquisto e le comunicazioni precedenti e contemporanee, sia orali sia scritte. In caso di discrepanza, incoerenza o contraddizione tra qualsiasi OST e i presenti Termini generali, prevalgono le disposizioni dell'OST corrispondente, ma unicamente rispetto alle Offerte DS descritte in tale OST. Qualsiasi OST futuro non comporterà, in generale, un aumento sostanziale delle passività e degli obblighi del Cliente ai sensi dei presenti Termini generali, né una diminuzione significativa delle passività o degli obblighi di DS ai sensi dei presenti Termini generali. Il Cliente conferma che (i) ha piena conoscenza di tutti i termini ivi presenti e di quelli incorporati nella presente per riferimento, (ii) accetta di essere vincolato da e di rispettare tali termini, e (iii) nel concludere il presente Contratto, non fa affidamento sulla futura disponibilità di funzionalità o aggiornamenti del prodotto rispetto a qualsiasi Offerta DS. I termini del presente Contratto non hanno alcun effetto o forza rispetto a qualsiasi rivendicazione basata sull'uso di diritti di proprietà intellettuale di DS al di fuori dell'ambito dei diritti espressamente concessi e/o ivi previsti.
15.9 Lingua. Il presente Contratto è fornito in lingua inglese e può essere fornito, a fini puramente informativi, in una lingua diversa dall'inglese. La versione inglese è l'unica vincolante e applicabile per il presente Contratto.
15.10 Titoli. I titoli del presente Contratto sono riportati esclusivamente per comodità e non incidono sul significato o sull'interpretazione di alcuna disposizione del presente Contratto.
15.11 DS può assegnare, delegare, subappaltare o trasferire in altro modo i propri diritti od obblighi, in tutto o in parte, senza il consenso del Cliente.
15.12 Sopravvivenza. Le Sezioni 1, 2.2, 4.2, 5, 6.2, 7, 8, 9.4, 10.1, 10.2, 10.4, 11, 12, 13, 14 e 15 del presente Contratto e dei Termini specifici per paese per la Repubblica Popolare Cinese (se applicabile) rimarranno in vigore anche dopo la risoluzione del presente Contratto.
15.13 Legge applicabile e giurisdizione. Per ogni Cliente che abbia la residenza principale o il centro di attività principale in un luogo diverso dalla Repubblica Popolare Cinese (per i fini del presente Contratto, ad eccezione di Hong Kong, Taiwan e Macao), il presente Contratto sarà regolato e interpretato in conformità delle leggi del Commonwealth del Massachusetts, senza tener conto di eventuali conflitti di principi di legge ed escludendo l'applicazione della Convenzione delle Nazioni Unite sulla vendita internazionale di beni mobili. Le parti rinunciano irrevocabilmente a qualsiasi diritto di processo con giuria per qualsiasi controversia. Tutte le azioni e i procedimenti derivanti dal presente Contratto o ad esso relativi sono esclusivamente di competenza dei tribunali del Commonwealth del Massachusetts. In deroga a quanto precede, DS può, a sua esclusiva discrezione, presentare un reclamo o una controversia (tra cui, senza alcuna limitazione, richiedendo l'adozione di provvedimenti ingiuntivi e/o di rimedi equi) derivanti da o in relazione alla validità, all'interpretazione e/o all'esecuzione del presente Contratto dinanzi a qualsiasi organo giurisdizionale o autorità amministrativa avente competenza sull'oggetto di detto reclamo o controversia.
TERMINI SPECIFICI PER PAESE
TERMINI SPECIFICI per la Repubblica Popolare Cinese
(ai fini del presente Accordo, a eccezione di Taiwan, Hong Kong e Macao)
("Cina")
Oltre alle disposizioni di cui sopra, e ferma restando qualsiasi relativa disposizione contraria, i seguenti termini si applicano alle Offerte DS concesse in licenza e/o utilizzate dai clienti la cui sede amministrativa o la residenza principale si trovano in Cina:
16. Legge applicabile e foro competente.
Il presente Contratto sarà disciplinato e interpretato in conformità alla normativa di Hong Kong, a prescindere da eventuali conflitti di legge e/o dalla Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti per la vendita internazionale di beni mobili.
Tutte le controversie derivanti o correlate al presente Accordo, ivi comprese eventuali questioni relative alla sua esistenza, validità o risoluzione, saranno infine risolte mediante arbitrato secondo le Norme di arbitrato della Camera di Commercio Internazionale considerate incluse nella presente clausola per riferimento da un arbitro nominato in conformità alle dette Norme. L'arbitrato si terrà a Hong Kong e sarà condotto in inglese. La sede dell'arbitrato sarà Hong Kong. La decisione risultante dall'arbitrato e dal lodo arbitrale sarà definitiva e vincolante per le parti, le quali accettano di essere vincolate e di agire di conseguenza. La parte che prevarrà avrà diritto a spese e costi.
Il Cliente accetta e conviene che il paragrafo immediatamente sopra descritto non impedirà, ostacolerà o altrimenti limiterà in alcun modo il diritto di DS di richiedere un provvedimento ingiuntivo o di avviare procedure preparatorie derivanti da o in relazione alla validità, interpretazione e/o esecuzione del presente Contratto, o di risolvere qualsiasi controversia riguardante eventuali diritti di proprietà intellettuale davanti qualsiasi tribunale competente in qualsiasi giurisdizione.
17. Termini aggiuntivi per i Servizi online in Cina.
a. Nell'utilizzare i Servizi online, il Cliente garantisce di aver ottenuto tutte le approvazioni, le licenze e le autorizzazioni del caso in conformità con tutte le leggi e le normative applicabili. Il Cliente garantisce inoltre di osservare rigorosamente tutte le leggi e le normative applicabili relative all'utilizzo dei Servizi online. In particolare, il Cliente garantisce che:
(i) né il Cliente né altra persona da lui autorizzata pubblicheranno contenuti circa l'utilizzo dei Servizi online che possano:
1) contravvenire i principi di base stabiliti nella Costituzione della Cina;
2) mettere a repentaglio la sicurezza nazionale della Cina, rivelare segreti nazionali, sovvertire il potere statale o minare la riunificazione nazionale;
3) compromettere l'onore e gli interessi nazionali della Cina;
4) incitare all'odio e alla discriminazione razziali, minando l'unità etnica;
5) minare le politiche religiose nazionali della Cina o predicare superstizione feudale e fanatica;
6) diffondere maldicenze, disturbare l'ordine sociale e compromettere la stabilità sociale;
7) diffondere oscenità, pornografia, gioco d'azzardo, violenza, omicidio, terrorismo o subornazione;
8) insultare o diffamare altri, o violare i diritti e gli interessi legittimi di altre persone; o
9) contenere altri prodotti vietati da leggi e normative applicabili (incluse, a titolo esemplificativo, le leggi e le normative della Cina).
(ii) né il Cliente né altra persona da lui autorizzata utilizzeranno i Servizi online del caso per:
1) accedere alle reti informative del computer o utilizzarne le risorse informative senza adeguata autorizzazione;
2) eliminare, modificare o aggiungere funzioni di rete delle informazioni del computer senza autorizzazione;
3) eliminare, modificare o aggiungere dati e applicazioni archiviati o trasmessi per mezzo di una rete di informazioni del computer senza autorizzazione;
4) creare e diffondere volontariamente programmi distruttivi, ivi compresi i virus informatici; o
5) condurre altre attività che potrebbero compromettere la sicurezza delle reti informatiche.
b. Il Cliente afferma e garantisce inoltre che tutti i Dati del cliente e altri contenuti creati, pubblicati, archiviati ed elaborati dal Cliente o da persone da lui autorizzate nell'utilizzo dei Servizi online del caso sono esclusivamente per uso tecnico, e che il Cliente utilizzerà i Servizi online del caso in piena conformità al presente Contratto e alle leggi e normative applicabili per scopi leciti.
c. Il Cliente e le persone da lui autorizzate sono tenuti a rispettare tutte le leggi e le normative applicabili in materia di autenticazione dei nomi reali. Il Cliente può iscriversi e utilizzare i Servizi online del caso solo dopo aver verificato l'identità e le qualifiche del Cliente e delle persone da lui autorizzate. Il Cliente e le persone da lui autorizzate dispongono della piena capacità legale nell'ambito dei diritti e delle responsabilità civili. Il Cliente e le persone da lui autorizzate saranno ritenuti responsabili per qualsiasi informazione fornita dal Cliente conformemente a leggi, normative e termini del presente Contratto. DS si riserva il diritto di verificare l'autenticità delle identità rispettivamente del Cliente e delle persone da lui autorizzate conformemente alle leggi e alle normative applicabili, e il Cliente accetta inoltre di fornire a DS qualsiasi collaborazione necessaria.
d. Fatta salva qualsiasi disposizione contraria contenuta nel presente Contratto, il Cliente accetta e conviene che, in uno qualsiasi dei seguenti eventi, DS ha il diritto di intraprendere azioni, tra cui, a titolo di esempio, l'eliminazione o la schermatura dei Dati del cliente o dei contenuti correlati, la disattivazione dei collegamenti, la sospensione dei Servizi online e degli account, la risoluzione dei Servizi online, degli account e del presente Contratto, e che il Cliente sarà ritenuto responsabile per eventuali conseguenze correlate e che risarcirà DS per qualsiasi rivendicazione sollevando DS da qualsiasi responsabilità per perdite (comprese, a titolo di esempio, le sanzioni amministrative) relative alla:
(i) violazione da parte del Cliente o di persone da lui autorizzate di qualsiasi disposizione del presente Contratto, incluso, senza alcuna limitazione, qualsiasi altro termine specifico relativo ai Programmi concessi in licenza o ai Servizi online identificati e pubblicati all'indirizzo http://www.3ds.com/terms/ost;
(ii) violazione da parte del Cliente o di persone da lui autorizzate delle norme o delle politiche in materia di servizio elencate sui siti Web pertinenti; oppure
(iii) violazione delle leggi e delle normative applicabili da parte del Cliente o di persone da lui autorizzate.